Add parallel Print Page Options

The Jews also joined in the verbal attack,[a] claiming[b] that these things were true.

Paul’s Defense Before Felix

10 When the governor gestured for him to speak, Paul replied, “Because I know[c] that you have been a judge over this nation for many years, I confidently make my defense.[d] 11 As you can verify[e] for yourself, not more than twelve days ago[f] I went up to Jerusalem to worship.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 24:9 tn Grk “joined in the attack,” but the adjective “verbal” has been supplied to clarify that this was not another physical assault on Paul. The verb is another NT hapax legomenon (BDAG 969 s.v. συνεπιτίθημι).
  2. Acts 24:9 tn Or “asserting” (BDAG 1050 s.v. φάσκω).
  3. Acts 24:10 tn Grk “knowing.” The participle ἐπιστάμενος (epistamenos) has been translated as a causal adverbial participle.
  4. Acts 24:10 sn “Because…defense.” Paul also paid an indirect compliment to the governor, implying that he would be fair in his judgment.
  5. Acts 24:11 tn BDAG 369 s.v. ἐπιγινώσκω 2.c has “notice, perceive, learn of, ascertain…Also as legal t.t. ascertain (2 Macc 14:9) τὶ Ac 23:28; cp. 24:8. W. ὅτι foll. Ac 24:11.” “Verify” is an English synonym for “ascertain.”
  6. Acts 24:11 tn Grk “it is not more than twelve days from when.” This has been simplified to “not more than twelve days ago.”sn Part of Paul’s defense is that he would not have had time to organize a revolt, since he had arrived in Jerusalem not more than twelve days ago.